Watch: 56p231

Anna never knew whither it had led her— sometimes she had fears. If I had known that you had meant to talk like this I wouldn’t have come here. ‘You do not think it is enough English. “Here,” he said, “is this Blau See, and here we rest until to-morrow. Her father’s ideas of expostulation were a little harsh and forcible, and over the claret-colored table-cloth and under the gas chandelier, with his hat and umbrella between them like the mace in Parliament, he and his daughter contrived to have a violent quarrel. ‘Parbleu,’ came indignantly from the lady. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread public domain works in creating the Project Gutenberg-tm collection.

Video ID: TW96aWxsYS81LjAgQXBwbGVXZWJLaXQvNTM3LjM2IChLSFRNTCwgbGlrZSBHZWNrbzsgY29tcGF0aWJsZTsgQ2xhdWRlQm90LzEuMDsgK2NsYXVkZWJvdEBhbnRocm9waWMuY29tKSAtIDMuMTQ3LjI0Mi4yMDQgLSAwOS0wNi0yMDI0IDE0OjM0OjM2IC0gMzU5OTY1Njk=

This video was uploaded to brazilianportuguesetranslatorincanada.info on 08-06-2024 00:53:33

Related resources: Ref1 - Ref2 - Ref3 - Ref4 - Ref5 - Ref6 - Ref7 - Ref8

Origin resources: Resource Map: 1 - Resource Map: 2 - Resource Map: 3 - Resource Map: 4 - Resource Map: 5 - Resource Map: 6 - Resource Map: 7 - Resource Map: 8